Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/ketabenaab/public_html/engine/classes/templates.class.php on line 211 نسخه قابل چاپ > اربعينيّه /سروده آیت الله سید حسین شمس به مناسبت اربعین سالار شهیدان علیه السلام و یاران با وفای ایشان
صفحه نخست > --- > اربعينيّه /سروده آیت الله سید حسین شمس به مناسبت اربعین سالار شهیدان علیه السلام و یاران با وفای ایشان

اربعينيّه /سروده آیت الله سید حسین شمس به مناسبت اربعین سالار شهیدان علیه السلام و یاران با وفای ایشان


11 دی 1348, 03:30. نويسنده: shams

 9110014naab

 

اربعينيّه

 سروده آیت الله سید حسین شمس به مناسبت اربعین سالار شهیدان علیه السلام و یاران با وفای ایشان

 اربعين امر بالمعروف و نهى از منكر است
 مصلح امّت، يگانه پيشوا و رهبر است

 آن كه جان خود بدادى بهر اصلاح بشر
 از براى رفع ظلم و سلطه بيدادگر

 اى يگانه آمر و ناهىّ در راه خدا
 تو در اين ره جان خود، ياران خود، كردى فدا

 كربلايت مكتب هر رشته، فضل برتر است
 مكتب سازندۀ انسان و انسانپرور است

 كربلايت درس توحيد است و اخلاق و عمل
 استقامت در ره دين، پاىبندى در عمل

 سيره پيغمبران و اوصياى نيكنام
 استقامت در ره دين است، دارند اين پيام

 شَيَّبَتني سوره هود است، گفتار رسول
 استقامت در ره دين، چون بود صعبالعبور

 استقامت در ره دين، خود رها كردن بود
 از هواى خود گذر، سوى هواى حق بود

 استقامت را تو معنا كردهاى در كربلا
 استقامت شد نهايى، در ره دين خدا

 جان خود كردى فدا، ياران خود در كربلا
 بهر دستور حق و گشتى تو راضى بر قضا

 به اسارت رفت بيت عصمت و عزّ و شرف
 تا كه تبليغات دشمن را نمايد بىاثر

 تا فرو ريزد كاخ ظلم، گردد واژگون
 ابر ظلم و جور زائل ز آسمان نيلگون

 حق شود روشن، همانند نجوم آسمان
 در شب ظلمانى و تاريكى اغواگران

 قهرمان زن، با زبان آتشين كردى بيان
 از براى حاضرين و غايبين، حق شد عيان

 گفت يابنالطّلَقاء، اين است عدالت نزد تو
 در پس پرده بود، پردهنشين و اهل تو

 مجلس نامحرمان جا دادهاى اهل حرم
 گر عدالت اين بود، گو چيست معناى ستم

 خاندان عصمت و عفّت، اسير دست توست
 نى عدالت باشد اين، بلكه يگانه ظلم توست

 تو گمان كردى كه كردى محو، ياد و نام ما
 چون كه كشتى، سر بريدى تو همه مردان ما

 هر چه سعى و كوششى دارى، همى منما دريغ
 در ره نابودى پاكان ذىقدر منيع

 نى توانى محو بنمايى تو ياد و نام ما
 تا قيامت در جهان باقى است، ذكر و ياد ما

 محو گردد نام اهل ظلم از روى زمين
 مورد نفرين و لعنت، نام آنان باليقين

 باش تو در انتظار محو ياد و نام خود
 بلكه محو ياد و نام باب خود، اجداد خود

 مقتضاى ظلم اين بوده است، اى بيدادگر
 كاخها ويران نموده، نسلها را دربهدر

 اى يگانه بنده صالح، قبولم كن، قبول
 اى شفيعالمذنبين، پور على، سبطالرسول


بازگشت